美式英语俚语
时间:2021-06-23 00:00:00 分类:资料大全
英语俚语以其形象生动、诙谐简练的特点,在人们的日常生活中广泛而鲜活地使用着,并已成为英语词汇中不可或缺的组成部分。下面是励志日小编整理的美式英语俚语,欢迎大家阅读。
美式英语俚语摘抄
apple-polisher马屁精
例如:She is a real apple-polisher for the way she"s crawling around
the boss and making eyes at him.
她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。
as busy as a bee(象蜜蜂)忙忙碌碌的
as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的
as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的
as poor as a church mouse 一贫如洗 I"m beat. 我非常疲乏。
beat gums空洞无物、废话连篇的讲话
bell the cat 为众人的利益承担风险
black sheep害群之马
Buddy, where is john?要上厕所?
Bungee jumping蹦极跳
Stop bugging me, man! 喂,别烦我了。
blue collar蓝领
white collar白领
pink collar粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面,
有着丰厚的收入和稳固的经济地位)
dog-eared books读得卷了边的书
dog sleep 不时惊醒的睡眠
dog-tired 像狗一样的累
dog watch夜班
old dog 上了岁数的人、老手
a sly dog偷鸡摸狗者
a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人
a big dog看门狗、保镖;要人
You"re a lucky dog! 你真是个幸运儿!
美式英语俚语推荐
hot dog热狗
dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒
a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁
as faithful as a dog像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身,
Hethat lies down with dogs must rise up with flea.近朱者赤,近墨者黑
A good dog deserves a good bone.
西方人论功行赏时常说"好狗应有好骨头" a
a dog in the manger 占着马槽(不拉屎)
Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了。
eat crow
误。由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错
eat his words 食言
美式英语俚语精选
mind your eye叫别人当心
blink our eyes眨眼睛
flash our eyes at sth.瞟一眼
make eyes 抛媚眼
out at elbows捉襟见肘
elbow one"s way用胳膊肘挤来挤去为自己开道get a black eye被别人打青了眼睛
- 相关文章
- 推荐文章