传统节日的英语谚语
时间:2021-09-12 00:00:00 分类:资料大全
有关传统节日的英语谚语有不少,大家平时都有学习过哪些呢?今天就由小编为大家带来关于传统节日的英语谚语,供大家参考,希望可以帮助到您,一起来看看吧!
传统节日的英语谚语
1、端午不戴艾,死去变妖怪。
Dragon Boat Festival without Ai, death into a monster.
2、清明插柳,端午插艾。
Willow insertion in the Qingming Dynasty and Ai insertion in the Dragon Boat Festival.
3、麦怕清明霜,谷要秋来旱。
Mai is afraid of the clear frost, and the valley is drought in autumn.
4、清明暖,寒露寒。
Clear and warm, cold and dew cold.
5、吃了腊八饭,就把年货办。
After eating Laba rice, we will handle the New Year's Goods.
6、阴雨下了清明节,断断续续三个月。
It rained on the Qingming Festival, intermittently for three months.
7、清明北风十天寒,春霜结束在眼前。
The north wind of Qingming Dynasty is ten days cold, and the spring frost is over.
8、清明断雪不断雪,谷雨断霜不断霜。
Snow breaks in the Qingming Dynasty and frost breaks in the valley rain.
9、五月端阳,粽糕拌糖。
Duanyang in May, rice cakes mixed with sugar.
10、三十夜的火,十五的灯。
Thirty nights of fire, fifteen lights.
11、清明不怕晴,谷雨不怕雨。
Clear is not afraid of sunshine, grain rain is not afraid of rain.
12、清明断雪,谷雨断霜。
Clear and clear snow, rain and frost.
13、未食端午粽,破裘不可送。
If you have not eaten the Dragon Boat Festival dumplings, you can't send the broken fur.
14、雨打清明前,洼地好种田。
Before the rain came to light, the lowlands were good for farming.
15、清明刮动土,要刮四十五。
In the Qingming Dynasty, when scraping the soil, it is necessary to scrape forty-five.
16、午时水饮一嘴,较好补药吃三年。
A sip of water at noon is a good tonic for three years.
17、端午节,天气热;五毒醒,不安宁。
Dragon Boat Festival, the weather is hot; five poisons wake up, restless.
18、清明起尘,黄土埋人。
Dust rises in the Qingming Dynasty and loess buries people.
19、雨打清明前,春雨定频繁。
Before the rain strikes clear, spring rains must be frequent.
20、三十无鱼不为宴,初一无鸡不成席。
No fish is a feast, no chicken is a feast in the first day of junior high school.
21、清明雨星星,一棵高粱打一升。
Qingming Rainstar, a sorghum, a liter.
22、大年初一不出门,初二开始拜亲人。
喝了雄黄酒,百病远远丢。
23、After drinking realgar wine, all diseases are far away.
端午请菩萨,端六发乌贼。
24、Dragon Bodhisattva, six-haired squid.
大年三十熬一宿,大年初一扭一扭。
25、The New Year's Eve is a night of boiling, and the New Year's Day is a twist.
清明难得晴,谷雨难得阴。
26、Clear sunshine is seldom seen in the morning, but cloudy rain is seldom seen in the valley.
清明冷,好年景。
27、Bright and cold, good year.
清明宜晴,谷雨宜雨。
28、Clear and clear, rain and valley.
清明有雾,夏秋有雨。
29、Clear and foggy, summer and autumn rain.
30、吃了重阳糕,夏衣就打包。
After eating Chongyang Cake, summer clothes are packed.
英语节日谚语
1、未食端午粽,破裘不可送。
If you have not eaten the Dragon Boat Festival dumplings, you can't send the broken fur.
2、清明插柳,端午插艾。
Willow insertion in the Qingming Dynasty and Ai insertion in the Dragon Boat Festival.
3、重阳无雨看冬至,冬至无雨晴一冬。
Chongyang sees the winter solstice without rain, and the winter solstice without rain and sunshine.
4、小孩儿小孩儿你别馋,过了腊八就是年。
Children and children, please don't be grumpy, after Laba is the year.
5、吃了腊八饭,就把年货办。
After eating Laba rice, we will handle the New Year's Goods.
6、清明起尘,黄土埋人。
Dust rises in the Qingming Dynasty and loess buries people.
7、重阳无雨,冬至多雨。
There is no rain in Chongyang, and it rains most in winter.
8、清明刮动土,要刮四十五。
In the Qingming Dynasty, when scraping the soil, it is necessary to scrape forty-five.
9、年到二十九,无钱债无路走。
In the year of 29, there is no way to go without money and debt.
10、细仔望过年,老人怕过年。
Thin boys watch the New Year, old people fear the New Year.
11、阴雨下了清明节,断断续续三个月。
It rained on the Qingming Festival, intermittently for three months.
12、九月重九,登高饮酒。
September 9, climb high drinking.
13、有钱人过年,无钱人过关。
Rich people celebrate the New Year, but poor people pass the customs.
14、年到二十五,一入年架心更苦。
From year 25 to year 25, it's more painful to set up one's mind in the first year.
15、吃了重阳酒,夜活带劲揪。
Eat Chongyang Wine, nightlife vigorously.
16、七月十五鬼节,八月十五人节。
July 15th Ghost Day, August 15th People's Day.
17、冬天麦盖三层被,来年枕着馒头睡。
Winter wheat cover three bedding, next year pillow steamed bun sleep.
18、八月摸个秋,摘柚抱瓜不算偷。
It's not stealing to pick grapefruit and cuddle melon when you touch autumn in August.
19、雨打上元灯,云罩中秋月。
Rain hits the yuan lamp, clouds cover the Mid-Autumn Moon.
20、清明无雨旱黄梅,清明有雨水黄梅。
There is no rainy yellow plum in the Qingming Dynasty, and rainy yellow plum in the Qingming Dynasty.
21、年到二十四,爱买年料无主意。
From twenty-four to twenty-four, I have no idea what to buy.
22、麦怕清明霜,谷要秋来旱。
Mai is afraid of the clear frost, and the valley is drought in autumn.
23、雨打清明前,洼地好种田。
Before the rain came to light, the lowlands were good for farming.
24、年到二十二,无心又无事。
Years to twenty-two, careless and idle.
25、冬唔饱,夏唔饱,八月十五食餐饱。
Winter is not full, summer is not full, August 15 is full.
26、清明不怕晴,谷雨不怕雨。
Clear is not afraid of sunshine, grain rain is not afraid of rain.
27、清明难得晴,谷雨难得阴。
Clear sunshine is seldom seen in the morning, but cloudy rain is seldom seen in the valley.
28、八月十五云遮月,正月十五雪打灯。
Clouds cover the moon on August 15 and snow lights on January 15.
29、过了重阳节,一怕霜来二怕雪。
After the Double Ninth Festival, fear of frost and snow.
30、重阳无雨,九月无霜。
No rain in Chongyang, no frost in September.
- 相关文章
- 推荐文章